Jenna Ortega Sie spricht offen darüber, dass sie sich „nicht gut genug“ fühlt, um sich selbst zu repräsentieren Latino-Community.

Falls Sie es verpasst haben, haben einige Leute im Internet gefragt …MittwochDer „Legacy“-Star wurde letzten September zurückgezogen, nachdem die mangelnden Spanischkenntnisse des in Kalifornien geborenen Schauspielers ans Licht kamen.

Der Diskurs entstand aus Virales Video Bei einer Modenschau in Paris, an der der Schauspieler teilnahm Anya Taylor-Joydie in Buenos Aires aufwuchs, wurde gesehen, wie sie ihren Mann dem spanischen Popstar auf Spanisch vorstellte Rosalia Und an Ortega, der mexikanischer und puerto-ricanischer Abstammung ist.

Ortega antwortete damals auf Englisch auf die Begrüßung, was Social-Media-Nutzer dazu veranlasste, ihr vorzuwerfen: „Falsche Latina„.“

Im Interview mit Vanity Fair Veröffentlicht am DienstagDer Netflix-Star sagte, sie fühle sich „ein bisschen beschämt“, weil sie nicht so „in Kontakt“ mit ihren Wurzeln sei, wie sie es gerne hätte.

„Ich glaube, es gibt einen Teil von mir, der sich schämt. Einen Moment lang war ich fast nervös, als ich über meinen familiären Hintergrund sprach, weil ich das Gefühl hatte, dass man mir das Gefühl gab, dass es nicht so wäre …“, sagte sie, bevor sie innehielt.

„Aber ich habe auch gelernt, dass es nicht meine Aufgabe ist, die Last für alle zu tragen, die jemals diese Erfahrung gemacht haben“, fuhr Ortega fort.

Laut Vanity Fair sprechen weder Jenna Ortega noch ihr Vater Edward Ortega fließend Spanisch, aber es ist die Muttersprache ihrer Mutter.
Laut Vanity Fair sprechen weder Jenna Ortega noch ihr Vater Edward Ortega fließend Spanisch, aber es ist die Muttersprache ihrer Mutter.

Rodin Eckenroth über Getty Images

Der „Miller’s Girl“-Star sagte, Kritik könne dazu führen, dass man sich „nicht gut genug“ fühlt.

„Da ich nicht in einem spanischsprachigen Land geboren wurde, weiß ich, dass es den Leuten schwer fällt, mit mir zu kommunizieren“, fügte sie hinzu.

Anschließend kommentierte Ortega die schlechte Repräsentation von Latino-Schauspielern in Hollywood. Während sie auf Schauspieler wie Pedro Pascal und Aubrey Plaza verwies, sprach sie davon, „zusammenzukommen“, um „stärkere“ Bilder auf der Leinwand zu schaffen.

„Ich denke, das ist etwas, woran die Studios nie gedacht haben“, sagte sie. „Man muss ein wenig Vertrauen in das haben, was wir anbieten. Vielleicht bedeutet das, dass wir alle mehr zusammenarbeiten und diese Projekte für uns selbst schaffen.“

„Ich möchte Geschichten erfinden, die zeigen, wie stark wir sind“, fügte sie hinzu.

An anderer Stelle im Interview verteidigte Ortega die Darstellung ihrer Figur im Film „Wednesday“, der ihr einen Oscar als beste Nebendarstellerin einbrachte. Netflix Beides anzeigen loben Und regieren.

Während Vanity Fair feststellte, dass einige Kritiker die Latino-Identität von Wednesday aufgrund des Fehlens von Spanisch in der Serie für „unreif“ halten, behauptete Ortega, dass sie es zu schätzen weiß, dass die Herkunft von Wednesday „nicht aufgezwungen“ wird.

„Es gibt nichts Schlimmeres, als einen mexikanischen Charakter mit der Flagge auf der Schulter zu haben. Wir sind so viel mehr als das“, fügte sie hinzu.



Leave A Reply